当前位置:首页 > 全部文章 2018年10月08日
黑金情人愿随孤月影,流照伏波营。沈如筠《闺怨》鉴赏-古诗文赏析

愿随孤月影,流照伏波营。沈如筠《闺怨》鉴赏-古诗文赏析贝倩妮
西川茂
赏析名家诗词,聆听名家心声,领略名家风采。诗词名家,与你一起品读名家诗词!
本文来源于:古诗文赏析gswsx.cn

闺怨
【唐】沈如筠
雁尽书难寄,愁多梦不成。
愿随孤月影,流照伏波营。

【译文】
大雁都已飞走了,书信再难寄出夏佐全。愁绪多得让人难以入眠。
多希望能追随那无处不在的月影,将光辉照射到你的军营。
【注释】
①闺怨:少妇的幽怨白燕升简历。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞徐以若,或少妇的离别相思之情雪晴故事论坛。以此题材写的诗称“闺怨诗”。
②伏波营:指后汉伏波将军马援,他南征交趾,有功,封侯。唐诗中多用“伏波营”指代征人所在军营。

【鉴赏】
这是一个皓月当空的夜晚,丈夫戍守南疆,妻子独处空闺,想象着凭借雁足给丈夫传递一封深情的书信;可是,春宵深寂,大雁都回到自己的故乡去了,断鸿过尽,传书无人,此情此景,更添人愁绪。诗一开头,就用雁足传书的典故来表达思妇想念征夫的心情,十分贴切。“书难寄”的“难”字,细致地描状了思妇的深思遐念和倾诉无人的隐恨。正是这无限思念的愁绪搅得她难以成寐,黑金情人因此,想象着借助梦境与亲人作短暂的团聚也不可能。“愁多”,表明她感情复杂,不能尽言。正因为“愁多”,“梦”便不成;又因为“梦不成”,则愁绪更“多”。思妇“忧愁不能寐城市下下签,揽衣起徘徊”(古诗《明月何皎皎》)潘绍聪,在“出户独彷徨”(同上)之中,举头唯见一轮孤月悬挂天上。“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”(张若虚《春江花月夜》),于是她很自然地产生出“愿随孤月影,流照伏波营”的念头了。她希望自己能象月光一样,洒泻到“伏波营”中亲人的身上。“伏波营”借用东汉马援的典故,暗示征人戍守在南方边境。
这首诗为思妇代言柴田阿弥,表达了对征戍在外的亲人的深切怀念,写来曲折尽致,一往情深。
其曲折之处表现为层次递进的分明。全诗四句可分为三层,首二句写愁怨,第二句比第一句所表达的感情更深一层。因为,“雁尽书难寄”,信使难托,固然令人遗恨,而求之于梦幻聊以自慰亦复不可得,就不免反令人可悲了!三四句则在感情上又进了一层,进一步由“愁”而转为写“解愁”,当然,这种幻想,显然是不能成为事实的。这三个层次的安排,就把思妇的内心活动表现得十分细腻、真实。
诗写得情意动人。三四两句尤为精妙,十字之外含意很深。“孤月”之“孤”,流露了思妇的孤单之感。但是,明月是可以跨越时空的隔绝驭灵主,人们可以千里相共的。愿随孤月,流照亲人,写她希望从愁怨之中解脱出来,显出思妇的感情十分真挚。
诗没有单纯写主人公的愁怨和哀伤,也没有仅凭旁观者的同情心来运笔,而是通过人物内心独白的方式,着眼于对主人公纯洁、真挚、高尚的思想感情的描写,格调较高,不失为一首佳作。(李敬一)

【作者简介】
沈如筠,唐诗人。润州句容(今属江苏)人。约生活于武后至玄宗开元时,善诗能文青云仙门,又著有志怪小说爵迹燃魂书。曾任横阳主簿。与孙处玄等十八人相唱和,其诗汇编成《丹阳集》。有《正声集》,诗三百首,已佚。与著名道士司马承祯友善,有《寄天台司马道士》诗辉子爷。
◎本栏目鉴赏部分来源于《唐诗鉴赏辞典》,上海辞书出版社出版。译文和注释来源于网络,图片来源于网络九岁小魔医,转载请注明。
投稿、合作,请联系QQ 917293188(微信同号)

-------------------
感谢原作者的辛苦创作,如涉及版权等问题,请作者与我们联系,我们将在第一时间处理,谢谢!E-mail:917293188@qq.com,电话:0377-62751636。